-
1 les conseilleurs ne sont pas les payeurs
prov.советчики - не ответчики; советы давать нетрудноRollo. Seulement, en attendant, je voudrais te demander un conseil. Carrabine. J'accepte. (Facétieux.) Les conseilleurs ne sont pas les payeurs. (M. Achard, Patate.) — Ролло. Только прежде всего я хотел бы посоветоваться с тобой об одном деле. Каррабин. Что ж, я готов. (Игриво.) Советчики - не ответчики.
Dictionnaire français-russe des idiomes > les conseilleurs ne sont pas les payeurs
-
2 les conseilleurs ne sont pas les payeurs
сущ.посл. советчик – не ответчикФранцузско-русский универсальный словарь > les conseilleurs ne sont pas les payeurs
-
3 conseilleurs ne sont pas les payeurs
сущ.посл. совет не дорого стоитФранцузско-русский универсальный словарь > conseilleurs ne sont pas les payeurs
-
4 conseilleur
quien da el consejo sólo da esoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > conseilleur
-
5 payeur
m -
6 conseilleur
m (f - conseilleuse)советчик [советчица] -
7 payeur
1. m (f - payeuse)плательщик [плательщица]2. mказначей; кассирtrésorier-payeur général — старший казначей -
8 conseilleur
-
9 conseilleur
, conseilleuse [kɔ̃sejɶr, øz] nom masculin, nom fémininles conseilleurs ne sont pas les payeurs (proverbe) it's very easy to give advice when you're not going to suffer the consequences
См. также в других словарях:
conseilleur — conseilleur, euse [ kɔ̃sɛjɶr, øz ] n. • XIIe « celui qui conseille quelque chose »; de 1. conseiller ♦ Vx ou littér. ⇒ 2. conseiller. Mod. (1807) PROV. Les conseilleurs ne sont pas les payeurs : ceux qui conseillent qqch. n en supportent pas les… … Encyclopédie Universelle
payeur — payeur, euse [ pɛjɶr, øz ] n. • 1245; de payer 1 ♦ Personne qui paie ce qu elle doit. Mauvais payeur. Loc. prov. Les conseilleurs ne sont pas les payeurs. 2 ♦ Personne chargée de payer, pour une administration; comptable public. Trésorier payeur… … Encyclopédie Universelle
payeur — payeur, euse (pè ieur, ieû z ) s. m. et f. 1° Celui, celle qui paye ce qui est dû. C est un bon payeur. • Ne savez vous pas qu il faut prendre d un méchant payeur ce que l on peut ?, BUSSY RABUTIN Lett. t. III, p. 2, dans POUGENS. 2° Celui… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Rath — 1. A richtiger Roath: drei Bauern, sechs Stiefel. (Rott Thal.) 2. Alle wissen guten Rath, nur (der) nicht, der ihn nöthig hat. – Gaal, 1279; Körte, 4913; Simrock, 8104. Schwed.: Alla weta god råd förutan den i wåndan står. (Grubb, 19.) 3. Alles… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
conseilleur — (kon sè lleur, ll mouillées, et non kon sè yeur) s. m. Celui qui donne des conseils. PROVERBE Les conseilleurs ne sont pas les payeurs, c est à dire celui qui donne un conseil n a pas la responsabilité de la chose qu il conseille. HISTORIQUE… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CONSEILLEUR, EUSE — n. Celui, celle qui donne des conseils hors de propos. C’est un ennuyeux conseilleur. Prov., Les conseilleurs ne sont pas les payeurs … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Rathgeber — 1. Besser in gouder Roatjeäwer as in fuler Arbedr. (Neumark.) – Engelien, 221, 111. 2. Der beste Rathgeber ist das Kopfkissen. Dän.: Paa hoved puden finder man beste raad. (Prov. dan., 464.) It.: La notte è madre di consiglio. 3. Der ist ein… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon